Al final de su carta al rey de Marruecos, Pedro Sánchez le expresa su deseo de que pronto visite Rabat «el Ministro de Asuntos Europeos, Unión Europea y Cooperación» español, pero Albares es Ministro de Asuntos Exteriores, no de «Asuntos Europeos». El Presidente del Gobierno debería saberlo.

En la carta, abundan los anglicismos: «en el marco de Naciones Unidas». En español, debe usarse el artículo: «las Naciones Unidas». También suena al idioma inglés la despedida: «acepte la expresión de mis más distinguidos sentimientos». En español, ‘distinguido’ es una cualidad que, por vanidoso que uno sea, no debe aplicarse a sí mismo. Debe de tratarse de la traducción del inglés ‘distinguished’, que puede significar ‘respetuoso’.

Se repiten expresiones. La sintaxis es confusa;… Ver Más

Por

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Abrir chat
¿ Hablamos ?..
Cope Écija
Hola, ¿ En que podemos Ayudarte ?